《神經喚術士(電腦叛客永恆經典全新譯本)》的書評

瓜太郎 發表於 2023-09-24

這是一本完全被翻譯給毀了的小說!

本書被譽為科幻小說的經典之作,而且作者的寫作風格是有名的簡潔明朗。但是書中數度出現翻譯錯誤的地方,譯文流暢度為零,而且讀起來讓人覺得莫名其妙、不知所言。尤其在參照英文原文過後,更讓人覺得看這種翻譯還不如直接看原文!簡單說,這本書的翻譯讀起來像是用Google翻的——而且還是很多年前的Google。除此之外,感覺出版社也沒真的對此書做校稿和潤稿的工作,要不然成品不會如此糟糕。我一向很喜歡獨步出版的日文翻譯小說,但也許英文翻譯小說不是他們的強項?總之,這是本讓人看得既失望又憤怒的翻譯作品。整本書最值得看的部份只有最後由中興外文系林建光教授所寫的《解說》(但我相信林教授讀的是英文原文,不是這本翻譯書)。

2023和bubu一起犢書

請先登入會員,才可回應。

登入 / 註冊

會員中心