很納悶耶!!阿海和M樂團到底是協奏哪一首啊?動畫版是拉赫曼尼諾夫第二、漫畫版卻寫第三???(漫畫無法呈現聲音,所以隨便寫一個數字都無所謂?)然後呢,既然是翻譯成中文版,標示樂曲調性的「大、小調」以及是何調可以好好的翻譯嗎?!(寫H短調/T短調??根本直接把日文原文剪下貼上、沒有好好的做「翻譯」嘛......?!)。書籍肩負教育責任,建請書籍有提到「知識性」的部份在翻譯的時候,可以請專業人士再校訂審稿之後才上架嗎?!這樣會誤導閱讀者耶!!(「交響情人夢」漫畫都會附錄解說於後非常好)
請先登入會員,才可回應。
新年期間 Readmoo 讀墨電子書全站3本75折!
請先登入會員,才可回應。
登入 / 註冊