義食之間

義大利飲食文化誌

4.5 / 2
  • 語言:繁體中文
  • ISBN:9789866165450
  • 出版日期:2012/04/17

<內容簡介> 為什麼義大利人總是如此熱衷於談論食物? 彷彿是以食物為中心的世界觀 交錯不同地理區間的多樣飲食風味及符碼 從公共議題到人之善惡情慾,都要以食物傳達其中的細微差異…… 食物,是觀看義大利唯一的方式。 義大利,美食的城邦。境內地理位置的細微移動,可以是文化體系的異變,令義大利的飲食符碼如此多元又複雜難解。而所有境外之民的共同疑問經常是:為什麼義大利人總是如此熱衷於談論食物? 不論在什麼場合或與哪些人為伍,只要說起一道菜,馬上就會有人回想曾經吃過的豐盛菜餚,或者像吟唱魔法儀式咒語般地列出一份食譜的材料;要不就是以似乎仍口齒留香、回味無窮的口吻談論某種起士。人們在談話中還不忘加入許多有趣的歷史與文化典故。不論是義大利人在解釋一份道地食譜時總愛順便提及來源地的種種情境,或者人們喜愛某種食物並不只因為個人口味偏好,都讓人感到非常奇異。此外,義大利人的語彙與集體想像更充斥各種與食物相關的說法。例如「把一般麵包拿回去換成香草扁麵包」是指一報還一報、「就像撒在通心粉上的起士」表示來得正是時候、「跟麵包一樣好」形容人心地善良、「把太多肉放在火上」說的是一個人同時考慮太多事……,義大利人的意識就建構在以各種食物來表達的文化符碼上,令義大利人的日常陳述有著更深層的意涵。 《義食之間》分區綜觀全義大利19個地區的食物與人文風景,並深入剖析義食文化的19個核心關鍵字,論述面向涵蓋政治、文學、歷史與廚藝;考據嚴謹,字裡行間又充滿熱情。艾蓮娜以異鄉人與義大利文化愛好者的雙重身份,敏銳地觀察並發現義大利人之所以為義大利人的真正原因。 那麼,到底為什麼義大利人總是如此熱衷於談論食物呢? 或許,他們就只是用生命去熱愛、信仰食物而已。 ★媒體推薦: 記號語言學權威/作家 安伯托‧艾可Umberto Eco 文史工作者 謝哲青 ——專序推薦 Solo Pasta 主廚 王嘉平 政治大學台灣文學研究所助理教授 紀大偉 《絲路分手旅行》《綁架張愛玲》作者 李桐豪 ——好評讚譽 你們正要開始讀的這本書,除了談論飲食以外,更是一本描述一個國度、一種文化、甚至許多不同文化的寶書。——記號語言學權威/作家 安伯托‧艾可Umberto Eco 《義食之間》的作者艾蓮娜.柯斯提歐科維奇以女性獨有的細膩與溫柔,娓娓道來義大利人與食物之間的纏綿愛戀,彷彿薄伽丘(Giovanni Boccaccio)十日談式的隨筆漫談,為我們鋪陳一段又一段屬於義大利飲食文化的感官盛宴。——文史工作者 謝哲青 ★目錄: 推薦序|安伯托‧艾可Umberto Eco 推薦序|義食之間的纒綿愛戀╴謝哲青 前言 謝辭 1 弗留利-威尼西亞朱利亞 *地方節慶 2 威內托地區與威尼斯 *橄欖油 3 特倫蒂諾-上阿迪傑 *朝聖之旅 4 倫巴底 *慢食 5 阿歐斯塔谷 *猶太民族 6 皮埃蒙特 *燉飯 7 利古里亞地區 *來自美洲的古老恩寵 8 艾米利亞-羅曼尼亞地區 *生活時令 9 托斯卡納地區 *義式麵食 10 翁布里亞 *步驟程序 11 馬爾凱地區 *來自美國的新恩寵 12 拉奇奧與羅馬 *地中海飲食 13 阿布魯佐與莫里塞 *民主風範 14 坎帕尼亞與拿波里 *原料 15 普里亞 *情慾 16 巴西利卡塔 *餐廳 17 卡拉布里亞 *比薩 18 西西里 *極權主義 19 薩丁尼亞島 *快樂 +肉類、魚、蛋和蔬菜的烹調方式 +義大利麵醬汁 +麵型

    還沒有人寫書評喔,快來寫第一篇書評吧!

會員中心