「所以,你殺了他?」
「是的。」
「你做了你該做的事。這樣很好。很少人會去做他們該做的事。」
我撰寫美好的謊言,只為了在少了你的殘酷的現實裡存活下去。但當你回來,我的生活卻分崩離析。第三部曲有聲書由鏡好聽主播張怡沁以洗鍊的聲音傾心演繹,帶領我們邁向故事的終章。
--
一部跨時代的人性寓言,一朵盛綻於創傷記憶的惡之花!
☆ 翻譯名家 尉遲秀 全新譯本
☆ 被翻譯成40多種語言版本,囊括全球多項大獎殊榮――歐洲圖書獎、歐洲文化獎、莫拉維亞獎、科蘇特獎、凱勒獎、席勒獎、納沙泰爾學院獎、法國圖書文學獎
我迷失了方向,一直在等你。
但消失的你,卻永遠活在另一個人生裡……
「親愛的兄弟,你在等我嗎?」
「不,我只是在守護永恆的童年。」
--
一棵樹能活多長?一隻鳥能活多久?一個人又能活多少年?我一無所知,但我永遠記得你――我的雙胞胎兄弟。
當時的我們只是孩子,對一切都感到新奇,太陽、風、黑夜、月亮、星星、雲、雨、雪,所有的記憶至今依然歷歷在目,我們不知飢餓、不懂死亡、不畏恐懼,也不怕大人說的關於戰爭的遊戲。
但被囚禁在記憶裡的我,人生過得比悲傷還要悲傷,我無處可逃,每天都在眼淚中甦醒。我沒有了愛,失去了仁慈,只能努力把想像的美好書寫下來,因為唯有文字才能令真話變成假話,讓謊言化為真實。
我尋覓了一生,還是不知道你究竟是死了,或是從未存在過。也許,一本又一本的筆記都是編織的故事,就算一切的一切都是虛假的幻夢,但這些荒誕的紀錄,卻是我永恆童年的唯一真相……
【書封設計說明/之一設計】
《惡童三部曲(Ⅲ)第三個謊》
透用鏡中的反射畫面帶入成雙成對的物件,並藉由枯萎的花朵暗喻雙胞胎的故事,藉此呼應殘酷的真相猶如一場精心鋪排的謊言。
-----------------
授權單位:皇冠
錄製單位:鏡好聽團隊
【作者簡介】
雅歌塔.克里斯多夫(Agota Kristof)
1935年10月30日生於匈牙利奇克萬德,1945年第二次世界大戰結束後匈牙利遭俄國占領,1956年匈牙利反共革命失敗,與丈夫及仍在襁褓中的女兒流亡至瑞士納沙泰爾。
14歲起她便用母語寫詩,到瑞士後開始學習法語,創作也轉向廣播劇,但於電台播出時,因名字與阿嘉莎.克莉絲蒂相似,曾一度化名為「薩伊克」。1986年小說處女作《大筆記本》於法國出版,隨即震驚當代文壇,1988與1991年又相繼發表了《證據》與《第三個謊》,三本書合稱「惡童三部曲」,總計售出40多種語言版本並獲獎無數,確立了不可動搖的文壇地位。
1986年榮獲法語作家協會頒發的「歐洲圖書獎」,1992年榮獲法國「圖書文學獎」,1993年獲選中國時報「開卷十大好書」,1998年榮獲義大利「莫拉維亞獎」,2001年榮獲瑞士「凱勒獎」,2005年全作品獲頒瑞士「席勒獎」,2006年榮獲德國西南廣播公司「最暢銷書排名獎」,2008年獲頒奧地利「歐洲文化獎」,2009年榮獲瑞士「納沙泰爾學院獎」,2011年獲頒匈牙利最高文化榮譽「科蘇特獎」。
其他作品包括:劇作集《怪物》(1994)、《傳染病》(1995),長篇小說《昨日》(1995),自傳體作品《文盲》(2004),中篇小說《惡夢》(2005)等。其文字冷酷、簡約、低調,但又充滿了諷刺感與獨創性,創作主題圍繞在成長與動亂、自由與壓迫、真實與虛構、死亡與命運,同時也承載了關於戰爭、流亡、苦難與人性等深刻面向。
2002年《昨日》改編拍成電影,入圍第52屆柏林影展「金熊獎」,並獲義大利多納泰羅影展八項提名。2013年《大筆記本》改編拍成電影,入圍第86屆奧斯卡金像獎「最佳外語片」,並榮獲捷克卡羅維瓦利影展「最佳影片」。
2011年7月27日於家中去世,享年75歲。
【譯者簡介】
尉遲秀
一九六八年生於台北,曾任報社文化版記者、出版社文學線主編、輔大翻譯學研究所講師、政府駐外人員,現專事翻譯。譯有《生命中不能承受之輕》、《笑忘書》、《雅克和他的主人》、《不朽》、《戀酒事典》、《渴望之書》(合譯)、《HQ事件的真相》、《馬塞林為什麼會臉紅?》、《哈伍勒的秘密》、《童年》等書,近年開始投入童書及人文科學類的翻譯。
【主播簡介】
張怡沁
畢業於輔仁大學義大利語文學系,英語、義大利語、日文流利,曾擔任過舞台劇演員,演出作品為表演工作坊音樂劇「彈琴說愛」,亦參與過廣告、紀錄片配音,目前為接案配音員。於2021年加入鏡好聽學院擔任聲音主播,投入有聲書錄製。目前在鏡好聽的有聲書作品有《審美的政治》、《獨舞》、《我家住在張日興隔壁》、《落髮》、《山神》、《蒙妮卡日記》、《成為怪物以前》、《義大利音樂廚房》、《天橋上的魔術師》、《那些少女沒有抵達》、《一位女性殺人犯的素描》、《親愛的共犯》、《終於要與自己和好如初》等。